The Bloody Chamber
Dans "Palimpseste", Gérard Genette définit les divers degrés de l'intertextualité, le cas où la dérivation est à la fois massive et déclarée, comme le versant le plus ensoleillé de ces jeux textuels. En disséminant les motifs des contes de fées, Angela Carter s'aventure sur ce versant solaire, modifiant les règles du conte avec son ironie féministe mordante. Le problème se pose alors de définir le conte en tant que genre littéraire. Mythes, fables rêves et contes de fées. La question qui se pose ici est : où se situe les contes de "The Bloody Chamber" d'Angela Carter ?
iggybookÉditeur : | Editions Le Manuscrit | Langue : | français |
---|---|---|---|
Genre : | Actualités | Sortie : | 26 avril 2006 |
Sous-genre : | Divers | Collection : | Essais et Documents |
Biographie
Andrew Milne
D'origine britannique en France depuis de nombreuses années, à Toulouse. Professeur d'anglais passionné par les écrits d'Angela Carter. Ayant exercé dans les établissements d'enseignement supérieur toulousains (tels que L'IEP, L'ESC, L'ESA) je suis intéressé par les théories de l'intertextualité et le texte-hybride de Carter. Je suis actuellement chargé de cours à Sciences Po Toulouse et Coordinator des Relations Internationales dans ce même établissement.